如風
那晚,凌晨時份,我們坐在窗前,時而閒聊,時而靜默,在揮霍地虛粍著僅餘的寶貴光陰,坐著坐著,天色慢慢由魚肚白,到陽光灑著一片的金黃,這是我最難忘的一晚,最浪漫的一晚,時間過得最快的一晚。
這首舊歌,在跟你一起前已聽過無數次,後來才發覺,它的歌詞就像是為我們度而訂造,每次聽這首歌,都會想這我們的這一晚………….
<如風>
有一個人曾讓我知到
寄生於世上 原是那麼好
他的一雙臂彎 令我沒苦惱
他使我自豪
我跟那人 曾互勉傾訴
也跟他笑望 長夜變清早
可惜他必須要走 剩我共身影
長夜裏擁抱
來又如風 離又如風
或世事通通不過是場夢
人在途中 人在時空
相識也許不過擦過夢中
來又如風 離又如風
或我亦不應再這般心痛
但我不過 是人非夢
總有些真笑 亦有真痛
有一個人 曾讓我知道
寄生於世上 原是那麼好
可惜他必須要走 剩我共身影
長夜裏擁抱
來又如風 去亦匆匆
或我亦不應再這般心痛
但我不過 是人非夢
總有些真笑 亦有真痛
讓我心痛 獨迎空洞
今天暖風吹過亦有點凍
勇
向你表白後,跟你通第一通的電話,你說了很多話,說了很多你自己的事情,你說,你曾受過最不能接受的瞞騙,不再相信女人,雖然你不說,但我知道你確是受了很深的傷害呢,你又說,你不是一個好男人,更否定我對你的感覺,但我很清楚知道,對你不止是好感,是漸漸濃化的愛意。
第一次的約會後,對你的感覺更加肯定,我亦知道你對我也有意思,只是努力的壓抑罷了,記得你送我上巴士望向我的眼神,是那麼的依依不捨,像是最後的見面,你那複雜的眼神,落寞的神情,過去的故事,我們離別前的擁抱,珍惜地牽手,這種種種種,都造成了我要踏上這條愛你的不歸路。
之後,每逢開著電腦,我都會點播這首歌,因為它的歌詞正表達了我堅定的心聲。
<勇>
我也不是大無畏 我也不是不怕死
但是在浪漫熱吻之前 如何險要
懸崖絕領 為你亦當是平地
愛你不用合情理 但願用直覺本能去抓住你
一想到心儀的你 從來沒有的力氣
突然注入了漸軟的雙臂
旁人從不贊同 而情理也不容
仍全情投入 傷都不覺痛
如窮追一個夢 誰人如何激進
亦不及我為你那麼勇
沿途紅燈再紅 無人可擋我路
望著是萬馬 千軍向直衝
我沒有溫柔 唯獨有這點英勇
我也希望被憐愛 但自願扮作英雄去保護你
勳章你不留給我 仍然願意撐下去
傲然笑著為你擋兵器
趺下來再上去 就像是不倒翁
明明已是撲空 再盡全力補中
再沒有支援 還是有這點英勇
想被愛的人 全部愛得很英勇
Starry Starry Night / Vincent
那時,他開始明白我對他的心意,便在版上把這歌詞貼了幾次,之前我一直沒聽過這首歌,但我知道他貼一定是有意思的,說真的,以我的英文程度,很多字我都要查字典,不知道是他的體貼,還是順手的把這首被翻譯成的中文版也貼上了,就在那個午夜時份,我聽著在網上download下來的這首歌,一邊看著歌詞,眼淚一邊的流,原來,他是明白的。
這首歌,成了我的死穴,每次聽到它被播放,思緒總會飛到老遠,魂魄被它攝去,心裡無限惆悵,軟弱時還會淚流不止,久久不能自己。不敢輕易的點播這歌,只有在我思念他到某個界線時,才用它來止渴。
「嘿~~~當你聽到這首歌時,也會同樣想到我嗎?」
<Starry Starry Night / Vincent>
Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer’s day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they’ll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent’s eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist’s loving hand
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for one as
beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can’t forget
Like the strangers that you’ve met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They did not listen they’re not listening still
Perhaps they never will
28-11-2004 21:12
思念誰
你知不知道 思念一個人的滋味
就像喝一杯冰冷的水
然後用很長很長的時間
一顆一顆流成熱淚
你知不知道 寂寞的滋味
寂寞是因為思念誰
你知不知道 痛苦的滋味
痛苦是因為想忘記誰
你知不知道 忘記一個人的滋味
就像欣賞一種殘酷的美
然後用很小很小的聲音
告訴自己堅強面對
你知不知道 你知不知道
你知不知道寂寞的滋味
寂寞是因為思念誰
30-1-2004 22:50
跟對上一次的留言,已相距半年了,可是,我還是放不下你。
哭,又再哭,我還要為你哭多少次?還要為你心傷多少次?還要為你心痛多少次?
記得你上次喝醉時跟我說的話,我永不忘記,因為我怎也想不到,你竟說出這樣一句話,這句話,我永生不會忘記。
為甚麼我要如此愛你?為甚麼我是如此愛你?為甚麼?
(0)